- Home
- Marcel Proust
In Search of Lost Time, Volume V Page 2
In Search of Lost Time, Volume V Read online
Page 2
Françoise deserved no special credit for making Albertine respect my slumbers. She was imbued with the tradition. From her studied silence, or the peremptory response that she made to a proposal to enter my room, or to send in some message to me, which Albertine had expressed in all innocence, the latter realised with astonishment that she was now living in an alien world, where strange customs prevailed, governed by rules of conduct which one must never dream of infringing. She had already had a forewarning of this at Balbec, but, in Paris, made no attempt to resist, and would wait patiently every morning for the sound of my bell before venturing to make any noise.
The training that Françoise gave her was also salutary for our old servant herself, in that it gradually stilled the lamentations which, ever since our return from Balbec, she had not ceased to utter. For, just as we were boarding the train, she had remembered that she had failed to say good-bye to the housekeeper of the hotel, a mustachioed lady who looked after the bedroom floors and barely knew Françoise by sight, but had been comparatively civil to her. Françoise insisted on getting out of the train, going back to the hotel, making her farewells to the housekeeper, and postponing her departure for Paris until the following day. Common sense, coupled with my sudden horror of Balbec, restrained me from granting her this concession, but my refusal had infected her with a morbid ill-humour which the change of air had not sufficed to cure and which lingered on in Paris. For, according to Françoise’s code, as illustrated in the carvings of Saint-André-des-Champs, to wish for the death of an enemy, or even to inflict it, is not forbidden, but it is a horrible sin not to do the right thing, not to return a civility, to omit, like a regular churl, to say good-bye to the housekeeper before leaving a hotel. Throughout the journey, the continually recurring memory of her not having taken leave of this woman had dyed Françoise’s cheeks with a scarlet flush that was quite alarming. And if she refused to eat or drink until we reached Paris, it was perhaps because this memory was a real “weight” on her stomach (every social class has its own pathology) even more than to punish us.
Among the reasons which led Mamma to write me a letter every day, a letter which never failed to include some quotation from Mme de Sévigné, was the memory of my grandmother. Mamma would write to me: “Mme Sazerat gave us one of those little luncheons of which she possesses the secret and which, as your poor grandmother would have said, quoting Mme de Sévigné, deprive us of solitude without affording us company.” In one of my earlier replies I was inept enough to write to Mamma: “By those quotations, your mother would recognise you at once.” Which brought me, three days later, the reproof: “My poor boy, if it was to speak to me of my mother, your reference to Mme de Sévigné was most inappropriate. She would have answered you as she answered Mme de Grignan: ‘So she was nothing to you? I had supposed that you were related.’”
By this time, I would hear my mistress leaving or returning to her room. I would ring the bell, for it was time now for Andrée to arrive with the chauffeur, Morel’s friend, lent me by the Verdurins, to take Albertine out. I had spoken to the latter of the remote possibility of our marriage; but I had never made her any formal promise; she herself, from discretion, when I said to her: “I don’t know, but it might perhaps be possible,” had shaken her head with a melancholy smile, as much as to say “Oh, no it won’t,” which meant: “I’m too poor.” And so, while I continued to say: “Nothing could be less certain” when speaking of plans for the future, for the present I did everything in my power to amuse her, to make her life agreeable, with perhaps the unconscious design of thereby making her wish to marry me. She herself laughed at my lavish generosity. “Andrée’s mother would pull a bit of a face if she saw me turn into a rich lady like herself, what she calls a lady who has ‘horses, carriages, pictures.’ What? Did I never tell you that she says that. Oh, she’s quite a type! What surprises me is that she raises pictures to the same dignity as horses and carriages.”
We shall see in due course that, in spite of stupid habits of speech which she had not outgrown, Albertine had developed to an astonishing degree. This was a matter of complete indifference to me, a woman’s intellectual qualities having always interested me so little that if I pointed them out to some woman or other it was solely out of politeness. Celeste’s curious genius alone might perhaps appeal to me. In spite of myself, I would continue to smile for some moments, when, for instance, having ascertained that Albertine was not in my room, she accosted me with: “Heavenly deity perched on a bed!” “But why, Celeste,” I would say, “why deity?” “Oh, if you suppose that you have anything in common with the mortals who make their pilgrimage on our vile earth, you are greatly mistaken!” “But why ‘perched’ on a bed? Can’t you see that I’m lying in bed?” “You never lie. Who ever saw anybody lie like that? You’ve just alighted there. With your white pyjamas, and the way you twist your neck, you look for all the world like a dove.”
Albertine, even in the discussion of the most trivial matters, expressed herself very differently from the little girl that she had been only a few years earlier at Balbec. She would go so far as to declare, in connexion with a political incident of which she disapproved: “I consider that fearsome,” and I am not sure that it was not about this time that she learned to say, when she wanted to indicate that she thought a book badly written: “It’s interesting, but really, it might have been written by a pig.”
The rule that she must not enter my room until I had rung amused her greatly. As she had adopted our family habit of quotation, and in following it drew upon the plays in which she had acted at her convent and for which I had expressed a liking, she always compared me to Assuerus:1
And death is the reward of whoso dares
To venture in his presence unawares …
None is exempt; nor is there any whom
Degree or sex can save from such a doom;
Even I myself …
Like all the rest, I by this law am bound;
And, to address him, I must first be found
By him, or he must call me to his side.
Physically, too, she had changed. Her blue, almond-shaped eyes—now even more elongated—had altered in appearance; they were indeed of the same colour, but seemed to have passed into a liquid state. So much so that, when she closed them, it was as though a pair of curtains had been drawn to shut out a view of the sea. It was no doubt this aspect of her person that I remembered most vividly each night on leaving her. For, quite contrarily, every morning the ripple of her hair, for instance, continued to give me the same surprise, as though it were some novelty that I had never seen before. And yet, above the smiling eyes of a girl, what could be more beautiful than that clustering coronet of black violets? The smile offers greater friendship; but the little gleaming coils of blossoming hair, more akin to the flesh of which they seem to be a transposition into tiny wavelets, are more provocative of desire.
As soon as she entered my room, she would spring on to my bed and sometimes would expatiate upon my type of intellect, would vow in a transport of sincerity that she would sooner die than leave me: this was on mornings when I had shaved before sending for her. She was one of those women who can never distinguish the cause of what they feel. The pleasure they derive from a fresh complexion they explain to themselves by the moral qualities of the man who seems to offer them a possibility of future happiness, which is capable, however, of diminishing and becoming less compelling the longer he refrains from shaving.
I would inquire where she was thinking of going.
“I believe Andrée wants to take me to the Buttes-Chaumont; I’ve never been there.”
Of course it was impossible for me to discern among so many other words whether beneath these a falsehood lay concealed. Besides, I could trust Andrée to tell me of all the places that she visited with Albertine. At Balbec, when I had felt utterly weary of Albertine, I had made up my mind to say, untruthfully, to Andrée: “My little Andrée, if only I had met you again sooner, it’s you th
at I would have loved! But now my heart is pledged to another. All the same, we can see a great deal of each other, for my love is causing me great unhappiness, and you will help me to find consolation.” And now these same lying words had become true within the space of three weeks. Perhaps Andrée had believed in Paris that it was indeed a lie and that I was in love with her, as she would doubtless have believed at Balbec. For the truth is so variable for each of us, that other people have difficulty in recognising what it is. And as I knew that she would tell me everything that she and Albertine had done, I had asked her, and she had agreed, to come and call for Albertine almost every day. Thus I could without anxiety remain at home. Also, Andrée’s privileged position as one of the girls of the little band gave me confidence that she would obtain everything I might want from Albertine. Truly, I could have said to her now in all sincerity that she would be capable of setting my mind at rest.
At the same time, my choice of Andrée (who happened to be staying in Paris, having given up her plan of returning to Balbec) as guide and companion to my mistress was prompted by what Albertine had told me of the affection that her friend had felt for me at Balbec, at a time when, on the contrary, I was afraid that I bored her; indeed, if I had known this at the time, it is perhaps with Andrée that I would have fallen in love.
“What, you never knew?” said Albertine, “but we were always joking about it. Do you mean to say you never noticed how she used to copy all your ways of talking and arguing? Especially when she’d just been with you, it was really striking. She had no need to tell us whether she had seen you. As soon as she joined us, we could tell at once. We used to look at one another and laugh. She was like a coalheaver who tries to pretend that he isn’t one, although he’s black all over. A miller has no need to say that he’s a miller—you can see the flour all over his clothes, and the mark of the sacks he has carried on his shoulder. Andrée was just the same, she would twist her eyebrows the way you do, and stretch out her long neck, and I don’t know what all. When I pick up a book that has been in your room, even if I’m reading it out of doors, I can tell at once where it’s been because it still has a faint whiff of your beastly fumigations. It’s only the tiniest thing—I can’t really explain—but it’s rather a nice thing really. Anyhow whenever anybody spoke nicely about you, seemed to think a lot of you, Andrée was in ecstasies.”
Notwithstanding all this, in case there might have been some secret plan made behind my back, I would advise her to give up the Buttes-Chaumont for that day and to go instead to Saint-Cloud or somewhere else.
It was not of course, as I was well aware, that I was the least bit in love with Albertine. Love is no more perhaps than the diffusion of those eddies which, in the wake of an emotion, stir the soul. Certain such eddies had indeed stirred my soul through and through when Albertine spoke to me at Balbec about Mlle Vinteuil, but these were now stilled. I no longer loved Albertine, for I no longer felt anything of the pain I had felt in the train at Balbec on learning how Albertine had spent her adolescence, with visits perhaps to Montjouvain. I had thought about all this for long enough, and it was now healed. But from time to time certain expressions used by Albertine made me suppose—why, I cannot say—that she must in the course of her life, short as it had been, have received many compliments, many declarations, and received them with pleasure, that is to say with sensuality. Thus she would say in any connexion: “Is that true? Is it really true?” Of course, if she had said, like an Odette: “Is it really true, that thumping lie?” I should not have been disturbed, for the very absurdity of the formula would have explained itself as a stupid inanity of feminine wit. But her questioning air: “Is that true?” gave on the one hand the strange impression of a creature incapable of judging things by herself, who relies on your corroboration, as though she were not endowed with the same faculties as yourself (if you said to her: “We’ve been out for a whole hour,” or “It’s raining,” she would ask: “Is that true?”). Unfortunately, on the other hand, this want of facility in judging external phenomena for herself could not be the real origin of her “Is that true? Is it really true?” It seemed rather that these words had been, from the dawn of her precocious nubility, replies to: “You know, I never saw anybody as pretty as you,” or “You know I’m madly in love with you, you excite me terribly”—affirmations that were answered, with a coquettishly acquiescent modesty, by these repetitions of: “Is that true? Is it really true?” which no longer served Albertine, when in my company, save to reply by a question to some such affirmation as: “You’ve been asleep for more than an hour,” “Is that true?”
Without feeling to the slightest degree in love with Albertine, without including in the list of my pleasures the moments that we spent together, I had nevertheless remained preoccupied with the way in which she disposed of her time; had I not, indeed, fled from Balbec in order to make certain that she could no longer meet this or that person with whom I was so afraid of her doing wrong for fun (fun at my expense, perhaps), that I had adroitly planned to sever, by my departure, all her dangerous entanglements at one blow? And Albertine had such extraordinary passivity, such a powerful faculty for forgetting, and for complying with one’s wishes, that these relations had indeed been severed and the phobia that haunted me cured. But such a phobia is capable of assuming as many forms as the undefined evil that is its cause. So long as my jealousy had not been reincarnated in new people, I had enjoyed after the passing of my anguish an interval of calm. But the slightest pretext serves to revive a chronic disease, just as the slightest opportunity may enable the vice of the person who is the cause of our jealousy to be practised anew (after a lull of chastity) with different people. I had managed to separate Albertine from her accomplices, and, by so doing, to exorcise my hallucinations; if it was possible to make her forget people, to cut short her attachments, her taste for sensual pleasure was chronic too, and was perhaps only waiting for an opportunity to be given its head. Now Paris provided just as many opportunities as Balbec. In any town whatsoever, she had no need to seek, for the evil existed not in Albertine alone, but in others to whom any opportunity for pleasure is good. A glance from one, understood at once by the other, brings the two famished souls in contact. And it is easy for an astute woman to appear not to have seen, then five minutes later to join, the person who has read her glance and is waiting for her in a side street, and to make an assignation in a trice. Who will ever know? And it was so simple for Albertine to tell me, in order that she might continue these practices, that she was anxious to revisit some place on the outskirts of Paris that she had liked. And so it was enough that she should return later than usual, that her expedition should have taken an inexplicably long time, although it was perhaps perfectly easy to explain (without bringing in any sensual reason), for my malady to break out afresh, attached this time to mental pictures which were not of Balbec, and which I would set to work, as with their predecessors, to destroy, as though the destruction of an ephemeral cause could put an end to a congenital disease. I did not take into account the fact that in these acts of destruction in which I had as an accomplice, in Albertine, her faculty of changing, her ability to forget, almost to hate, the recent object of her love, I was sometimes causing great pain to one or other of those unknown persons with whom she had successively taken her pleasure, and that I was doing so in vain, for they would be abandoned but replaced, and, parallel to the path strewn with all the derelicts of her light-hearted infidelities, there would continue for me another, pitiless path interrupted only by an occasional brief respite; so that my suffering, had I thought about it, could end only with Albertine’s life or with my own. Even in the first days after our return to Paris, not satisfied by the information that Andrée and the chauffeur had given me as to their expeditions with my mistress, I had felt the environs of Paris to be as baleful as those of Balbec, and had gone off for a few days in the country with Albertine. But everywhere my uncertainty as to what she might be doing was the same, the possibility
that it was something wrong as abundant, surveillance even more difficult, with the result that I had returned with her to Paris. In leaving Balbec, I had imagined that I was leaving Gomorrah, plucking Albertine from it; in reality, alas, Gomorrah was disseminated all over the world. And partly out of jealousy, partly out of ignorance of such joys (a case which is extremely rare), I had arranged unawares this game of hide and seek in which Albertine would always elude me.
I questioned her point-blank: “Oh, by the way, Albertine, am I dreaming, or did you tell me that you knew Gilberte Swann?” “Yes; that’s to say that she spoke to me once in class, because she had a set of the French history notes. In fact she was very nice and lent them to me, and I gave them back to her when I next saw her.” “Is she the kind of woman that I object to?” “Oh, not at all, quite the opposite.”
But, rather than indulge in this sort of interrogation, I would often devote to imagining Albertine’s excursions the energy that I did not employ in sharing them, and would speak to her with the enthusiasm which unfulfilled designs can keep intact. I expressed so keen a longing to see once again some window in the Sainte-Chapelle, so keen a regret that I was not able to go there with her alone, that she said to me lovingly: “Why, my sweet, since you seem so keen about it, make a little effort, come with us. We’ll wait as long as you like, until you’re ready. And if you’d rather be alone with me, I’ll just send Andrée home, she can come another time.” But these very entreaties to me to go out added to the calm which enabled me to yield to my desire to remain indoors.